Archive for the ‘Intercâmbio’ Category

Free Feijoada em Toronto

Existe uma expressão em inglês que diz “There is not free lunch” em tradução “Não existe almoço de graça”. O significado dessa frase faz referência ao fato de que não existe nada de graça, considerando que por mais que alguma coisa pareça ser grátis, sempre existe alguém que está arcando com os custos.

Fazendo ou não sentido pra você, especialmente sendo brasileiro, pois sempre comento com um amigo “Brazilian guys love things free! [Brasileiros adoram coisas de graça!]”, qualquer dia desses quando você estiver passando por Toronto no Canadá, saiba que é possível saborear uma típica feijoada brasileira, sem pagar nada, ao menos você não vai pagar.

Com a intenção de promover a cultura do Brasil e acolher o povo de terras tupiniquins com comida, bebida ao som de muita música, trazidas da cultura brasileira, o Mana Bar and Lounge promove todas as quintas-feiras, a Student´s Thursday, uma noite especial para os estudantes, como o nome descreve, quando a principal atração é a Feijoada grátis, servida a partir das 22 horas. A entrada no local também é franca e os únicos gastos são destinados a bebida. Contudo, a entrada é permitida apenas para maiores de 19 anos, perante apresentação de algum documento, como identidade ou passaporte.

Vale lembrar que o Mana é um dos night clubs em Toronto que seguidamente promove atrações envolvendo a cultura latino-americana, principalmente a brasileira. Portanto, é uma boa opção para os brasileiros que curtem uma balada e querem abrandar as saudades de casa.

E eu não troquei minha cidade atual no Facebook

Desde criança, conhecer o Canadá sempre foi um sonho. O tempo passou, cresci, e agora finalmente consegui atingir essa antiga perspectiva. Já fazem mais de três meses que estou longe de casa, vivendo em Toronto, no maior país da américa do norte.

Muita coisa já aconteceu nesse tempo. Conheci novos lugares, uma cultura diferente e estou a cada dia melhorando meu inglês. Desde o início, uma consequência de tudo isso sempre foi fazer novos amigos. Conheci muita gente, brasileiros, latino-americanos, europeus, asiáticos, enfim, é inevitátval em um lugar como esse, você ficar isolado e sem companhia alguma.

Como o Facebook é realmente uma rede social universal, todos, praticamente todos possuem um perfil por lá, na realidade, até hoje conheci aqui duas pessoas que não tem uma página na rede, mas desde que cheguei, meu número de amigos no site cresceu em mais de 200 pessoas.

Uma coisa que observei que muitos fazem no seu perfil quando chegam aqui é trocar a cidade onde moram por Toronto (ON) Canadá.  Tenho minhas dúvidas referente essa mudança, tanto que eu não mudei. Acho realmente que não é porque a pessoa vai passar dois, três, quatro meses vivendo aqui, significa que mora aqui. Seja brasileiro ou qualquer outra nacionalidade, a pessoa está apenas passando uma temporada da vida longe de CASA, não foi uma mudança, é algo provisório, tem um tempo previsto pra começar e acabar. Afinal, o indivíduo tem um visto de estudante ou visitante, não solicitou processo de imigração ou coisa do tipo, descartando a intenção de viver como um canadense nativo ou imigrante. Penso realmente que é apenas uma questão de concepção, pois não cabe a pessoa colocar no currículo profissional ou documento relativo, algo do tipo “morei 4 meses no Canadá”. Isso parece algo tão “WTF“, pois você NÃO MOROU 4 meses no Canadá, você PASSOU 4 meses no Canadá. Afinal, quem fica morando apenas 4 meses em um lugar? Nômades?

Boa parte dos jovens e algumas vezes o pessoal que já passou dos seus 40 anos, tem uma grande expectativa no momento que fazem um intercãmbio. Sim, eu estou dentro dessas estimativas. De qualquer forma, não quero contrariar esses concomitantes, mas apenas quero deixar claro minha opinião sobre a diferença entre MORAR e PASSAR UM TEMPO. Apesar de estar longe de casa, minha vida está no meu país, próximo da minha família, das pessoas que sempre apoiaram minhas decisões, e acima de tudo, que esperam o meu retorno. Entretanto, claro que não é uma simples alteração de status em um perfil virtual que vai mudar alguma coisa, mas as pessoas não deveriam tentar resignar algo que está claro.

Fim de semana “quente”

Os canadenses, especialmente os torontonianos e demais habitantes da metrópole, devido as diferenças de clima que são encontradas entre as 10 províncias do país, costumam dizer que o outono é uma estação extremamente curta. Afinal, fazem quase dois meses que o verão acabou e já é possível sentir na pele a chegada do inverno. Dias que registram a mínima em torno dos -3 graus e máxima em torno dos 3 graus não são nada fora do comum, ao menos nas últimas três ou quatro semanas. Inclusive na semana passada até neve já apareceu por aqui, realmente muito pouco, alguns nem perceberam, sendo que antes, na semana retrasada, já havia ocorrido o que alguns costumam chamar de sleet, o que em tradução literal, não passa de chuva congelada.

Conversando com os nativos, muitas vezes eles mesmos acabam contradizendo os preceitos do outro. Alguns comentam que até o final de novembro já vai ser possível ver neve o suficiente. Outros dizem que antes de janeiro nada acontece. Controversas a parte, para brazilian guys, a neve já passou por aqui, se vem mais ou não, só o tempo, literalmente ele, pode responder.

Contudo, nesse fim de semana o pessoal vai poder deixar um dos casacos em casa, pois precisamente no domingo (11/11/12), as máximas vão chegar em torno de 16 graus! Não é de duvidar que vai ter gente até “pegando uma praia”:

Previsão do tempo – consultado em 10 de novembro

Enquanto isso, no Brasil a coisa anda um pouco diferente:

Previsão do tempo – consultado em 10 de novembro

Como não sou muito fã do verão, sinceramente espero que o clima mude nos próximos dias, antes que eu retorne pra casa.

Don´t forget, change your clocks

It´s time to change! Next Sunday, everybody in Toronto (Ontario) Canada should change backward in 1 hour your clocks. The people shoud do it after the midnight on November, 4th, actually when it´s 2 AM, you change to 1 AM becoming late your clock. Also, it´s just a suggestion because it´s not necessary you wait until 2 AM to change, you can change before you go to bed, so, when you wake up in the next morning, you will be at the right time.

Understanding the DST

This process happens every year and the technical name is DST (Daylight Saving Time). It´s not happen in all canadian´s towns but just in some provinces and respective cities. The canandians have used this time since March, 11th and usually the popular name is “spring forward”. The main meaning is spend much better the daylight and safe electric power too.

Other countries around the world use the same kind of process. Also, it´s not happen in the same time like in Canada because it´s depend of the four seasons in the year. For example, in Brazil it has changed just a couple weeks ago but opposite than Canada, in there we have changed to “Summer Time” following our four seasons order.

[Canadian Online, Huffpost Living and Time and Date]

-| Considerations in Portuguese: -> Considerações em Português: |-

O texto acima faz referência a mundança de horário que vai ocorrer no próximo fim de semana em diversas cidades e províncias do Canadá. Assim como no Brasil e demais países do mundo, o objetivo principal é aproveitar da melhor forma possível a luz do dia, consequentemente economizando energia elétrica. Enquanto no Brasil o horário recentemente foi modificado para o que chamamos de “horário de verão”, no Canadá eles passam para o “horário de inverno”, devido ao curto tempo restante até entrar na estação. Portanto, vale lembrar, hoje (03/11/12) o fuso horário é de menos (-) 2 horas em relação ao Brasil. A partir do próximo domingo (04/11/12) haverá (-) 3 horas em relação ao Brasil quando o país já terá atrasado seus relógios.

Cartooning com CJ

Algum tempo atrás eu havia comentado sobre um dos professores de gramática da Hansa e seus desenhos, pois o CJ tem o habito de ilustrar as aulas com suas produções, na intenção de auxiliar no aprendizado dos alunos e tornar a aula mais divertida. Como a cada dia ele nos surpreende mais com os seus cartoons, sendo que alguns realmente são feitos pelo amor ao hobby, segue abaixo um retrato desenhado pelo mesmo durante o intervalo entre as aulas. Contudo, esse não tem relação com a disciplina, foi feito apenas por diversão. A modelo em questão é a aluna Sara Baladés. Curtam o desenho logo abaixo da tradução para o inglês.

-| TRANSLATING TO ENGLISH |-

[Cartooning with CJ]

A few months ago, I wrote a post about a grammar teacher from Hansa and his cartoons. His name is CJ. He loves to draw and he usually makes some cartoon during the classes to help the students understand the topics about grammar. Almost everyday he draws a new cartoon and everybody often feels pleasure about it. We have in this post a cartoon that he made during the break time a few weeks ago. There isn´t a link between this job and the classes but we know that CJ really enjoy to draw, it´s a hobby. Actually he was drawing a student, her name is Sara Baladés. There is his job below:

 Enjoy it!

Minha “Fantasia” de Halloween

A cultura do Halloween é realmente forte aqui na América do Norte. Quando você anda pelas ruas, não é nada fora do comum ver vitrines estampadas com promoções, muitas vezes veiculando artigos que referenciam a cultura do “Dia das Bruxas” ou mesmo ações publicitárias aproveitando o entusiasmo em torno da data.

E seguindo a tradição, as famosas festas de Halloween acontecem por toda a parte. Oficialmente o Halloween é celebrado no dia 31 de outubro, mas algumas festas começam a ocorrer alguns dias antes da data.  Na última quinta-feira (25/10/12) ocorreu a Festa de Halloween da Hansa (o centro de idiomas onde estudo aqui em Toronto). O evento ocorreu em um famoso night club da cidade, chamado de Momentos, o lugar é lembrado pelas músicas latino-americanas que são tocadas durantes as festas que ocorrem por lá. Para os alunos da escola a entrada era franca.

Galera curtindo a festa

Como eu nunca fui muito ligado em festas, muito menos Festas de Halloween, cogitei na possibilidade de ficar em casa, nerdiando quem sabe, perdendo o evento. Contudo, achei que seria uma experiência interessante, principalmente por poder socializar com os amigos e prestigiar as fantarias alheias, pois um dos principais assuntos que rolou pela escola nos dias que antecederam a festa foi “Do you have a costume? [Você tem uma fantasia?]”. Mesmo estando decidido em participar da festa, eu realmente não estava afim de usar fantasia alguma. Primeiro porque esse tipo de coisa não faz muito meu estilo e segundo porque tudo é custo. Contudo, baseado no que já vi em alguns eventos de cosplay lá no RS, pensei na seguinte ideia:

Montei uma plaquinha e escrevi a frase “Sorry! I don´t have a costume but a I have free hugs. Anybody?” o que em tradução literal fica “Desculpe! Eu não tenho uma fantasia mas tenho abraços de graça. Alguém?”

Levando em consideração a ideia dos outros “colegas de quarto” aqui da homestay, resolvi implementar um pouco mais:

Wait a moment…

Surprise!!! But it was open just after the middle night!

Como vocês podem ver, havia uma pequena “sacada” que trocava a palavra “hugs [abraços]” para “kisses [beijos]”. Comentei que iria realizar a troca só após a meia noite e foi o que fiz.

Contudo, a “plaquinha” redeu muitos risos, e abraços, claro. Já quanto aos beijos, bom, acho que não foi uma estratégia convincente. Brincadeiras a parte, o importante é a diversão! E nesse quesito a festa não deixou a desejar.

Fim de tarde no Harbourfront Centre

O Harbourfront Centre é um parque que fica a beira-mar (o que na verdade não é mar, mas sim um lago) muito conhecido por contemplar um complexo de atividades e eventos culturais que ocorrem durante o ano. O espaço é mais uma atração da maior cidade do Canadá, Toronto. Mas não é só de badalados eventos que Harbourfront é formado. O lugar é ótimo para caminhar, relaxar ou mesmo curtir um fim de tarde com os amigos nas margens do Lago Ontário:

Algumas imagens do lugar:

Nada mal, hein?

Passeio em Niagara Falls

Ainda no fim de agosto fiz uma trip com a escola para a famosa Niagara Falls, a cidade canadense situada na província de Ontário, que abrange parte das famosas Cataratas do Niagara, fazendo divisa com o lado americano, mais precisamente a cidade de Buffalo no Estado de Nova Iorque, que cerca o lado oposto das cataratas.

Niagara Falls obviamente é famosa pelas cataratas, assim como o parque que costeia as mesmas. Contudo, essa não é a única atração da região. A cidade é famosa por museus que conservam todo um acervo histórico relacionado ao local,  parques que ressaltam aos olhos durante o verão e casinos (especialmente o Casino Niagara).

Alguém afim de gastar ganhar uma graninha?

A Skylon Tower também é um ponto bastante requisitado na cidade. Em um primeiro momento você chega a pensar que seria uma espécie de CN Tower em tamanho menor. E de certa forma não deixa de ser. A torre possui cerca de 236 metros de altura, equipada com elevadores panorâmicos na parte externa. Os turistas são recebidos na parte superior por um restaurante giratório, onde é possível ter uma visão de toda a região, assim como do lado americano, e alguns chegam a comentar que é possível até mesmo ver Toronto.

Imagem da Skylon Tower

Abaixo seguem algumas produções em vídeo registradas durante o passeio:

Niagara Falls (City) – Canadá

 

Niagara Falls (City) – Canadá – II

 

Niagara Falls (Chegando na Cidade) – Canadá

 

Niagara Falls (Viagem | Unbelievable Place) – Canadá

 

 Niagara Falls (Andando pelo lugar) – Canadá

 

 Niagara Falls (Cataratas em um Barril) – Canadá

 

 Niagara Falls (Let´s Go) – Canadá

Apesar do passeio já ter ocorrido a algumas semanas atrás, como o materal existe, não tem porque deixar de compartilhar, certo?

Fonte: Revista Turismo (informações e dados históricos)

Um biscoito de Taiwan

Uma das melhores experiências que fazer um intercâmbio no exterior pode trazer é a diversidade cultural. Não falo somente dos costumes e hábitos pelos quais é necessário a adaptação no momento da chegada em um país desconhecido, mas o fato de socializar com pessoas de diversas partes do mundo, principalmente na escola. Afinal, assim como eles tem curiosidade por saber como é a vida no seu país, aos poucos você também vai desenvolvendo a sede por tentar ao menos entender parte dos costumes alheios, saber como é a vida no país deles, e acima de tudo, qual é a opinião que eles expressam sobre a própria nação.

Desde que cheguei aqui, o almoço deixou de ser a principal refeição do meu dia. Pois, por volta das 8:30 da manhã, antes de sair pra escola, todos os dias tenho um café bastante reforçado; ovos mexidos, torradas e afins. Portanto, acabo muitas vezes não sentindo aquela fome extrema ao meio-dia, comendo apenas uma salada ou mesmo alguns biscoitos e salgados, até porque, eu sei que quando chegar na homestay a noite, geralmente temos um jantar completo; pratos clássicos como arroz, bife e feijão. Deve estar aí a resposta por ainda não ter sentido falta da tal “comida brasileira” pela qual tantos brasileiros suplicam por aqui.

Nos dias que carrego junto bolachas, antes do fim da última aula, por volta das 12 horas, pego uma ou duas bolachinhas pra ir comendo, oferecendo para os colegas também.

Na última semana segui a rotina descrita, oferecendo também pra uma menina de Taiwan. Ela olhou e comentou “Oh, cookie? [Ah, bolacha?]”, afirmei que eram bolachas e ela aceitou uma, agradecendo em seguida. No dia seguinte, mais uma vez a rotina entra em ação, ofereci pra todos, inclusive pra minha amiga taiwanesa e no momento que ela agradeceu disse “It´s for you! [Isso é pra você]” colocando na minha mão um pacotinho. Agradeci e quando fui ver era um biscoito.

Perguntei se ela havia trazido do país dela e afirmando ela respondeu “Oh, it´s from Taiwan! [Isso é de Taiwan!]”.

Boa parte do pessoal aqui troca moedas, provavelmente gostam de colecionar e alimentar seu acervo com peças de vários países do mundo. Além de já ter trocado algumas também, trocar biscoitos agora está na minha lista.

O inverno está chegando em Toronto

O tempo passa realmente rápido. Já fazem mais de dois meses que cheguei aqui em Toronto no Canadá. Meus primeiros dias aqui foram decorridos do início de agosto, e por sinal, ainda era verão. Basicamente durante o mês de agosto inteiro fez calor. Não aquele calor de quase 40 graus que estamos habituados aí no Brasil, mas as máximas chegavam aos 30 graus e não mais que isso. Grande parte dos dias foi bastante agradável.

No início de setembro ainda, tivemos alguns dias mais “quentes”, porém, na segunda quinzena do mês já foi possível presenciar cerca de 7 graus por volta das 19:00 horas enquanto caminhava pra chegar na homestay. E desde então, o frio não tem permitido que os torontonianos deixem seus casacos no armário antes de sair de casa.

O vento frio que sopra durante as caminhadas entre as estações de metro, pontos de ônibus, escola e homestay acabou fazendo com que na última semana eu comprasse algumas roupas extras para enfrentar a estação que está chegando. Basicamente comprei camisas com manga longa, um casaco e uma manta.

Acredito que ontem (12/10/12) foi o dia mais frio que já presenciei, pois estava previsto a mínima ficar em torno de 1 grau e a máxima não deveria passar dos 7 graus. E foi realmente o que aconteceu.

8:30 – caminhando para o ponto de ônibus

Por volta das 14 horas as temperaturas chegaram no seu auge, marcando 8 graus. E a noite, mais uma vez decaindo:

Bom, tenho em mente que a tendência agora é ficar cada vez mais frio, intensificando a frequência das baixas temperaturas. O negócio é usar o máximo de agasalhos possível, pois ninguém merece passar frio.